“Oh, books, what books they used to know,
Those children living long ago!
So please, oh please, we beg, we pray,
Go throw your TV set away,
And in its place you can install
A lovely bookshelf on the wall.”
Roald Dahl, Charlie
and the Chocolate Factory (1964)
The thing about film adaptations of books
or series of books – a category which I think it’s fair to say constitutes a
phenomenally high proportion of mainstream cinematic releases at the present
time – is that they’re pretty much doomed before they’re even produced. When I
say ‘doomed’ here, I don’t, of course, mean doomed to box office failure; in
fact, quite the opposite would appear to be true, since adapting a beloved book
series is a tried-and-tested way of pretty much guaranteeing an audience
regardless of the film’s other ingredients. Nor do I mean doomed to cinematic
mediocrity; adaptations of books can and regularly do make good films. What I
mean is that they are pretty much doomed to be worse as films than the books
upon which they are based are as books.
Maybe it’s just the circles I move in, but
I hardly ever come across anyone singing the praises of a film adaptation while
harbouring dislike for its book counterpart, and yet the opposite situation is
rife. People are always telling me how much better the original book form of
such-and-such a story is than its equivalent film version. I frequently say the
same myself. Off the top of my head, some comparatively worse film adaptations
of comparatively better books (I won’t waste your time by going into how good I
would consider each book or film to be on a broader scale) include Coraline,
Cirque du Freak: The Vampire’s Assistant, The Lorax, I Am Number Four, A Series
of Unfortunate Events,1 both Percy Jackson films, all the
Narnia series, all the Harry Potter series, and The Sword in the Stone (which
I’m reading at the moment and would recommend). As for film adaptations which
improve on their book equivalents, the only one I can think of that I’ve seen
is The Hunger Games: Catching Fire.2 There’s more behind this
state of affairs, I think, than a lack of capability on the part of filmmakers
compared to authors: a film adaptation is by its very nature almost
insurmountably destined to be worse than the book whence it draws its story. I
present five reasons why.
1)
The book came first.
Inherently, it was the book that actually
broke the ground here. The book was the pioneer and is credited as such: it
planted its flag in the previously unexplored zones of human imagination that
it was the first to unlock, and that flag cannot be uprooted. There is no
credit left to claim for conquering that ground. Then the film adaptation rocks
up: bound to the book by its very nature, it nevertheless thereby clamps huge
restrictions over its own capacity for originality. Either it must stick as closely
as possible to the book in order to benefit vicariously from as large a
proportion of the book’s credit as possible, meaning, inevitably, that it can
be no better than the book even if it does what it does absolutely perfectly;
or it must attempt to break new ground worthy of its own credit by making
alterations to the substance of the book, which is a risky business (since it
was the fact that the book was as good as it was that warranted a film
adaptation in the first place, and similarity to the book is likely to be what
the core, guaranteed audience of the film is looking for) and a very difficult
balance to strike. Simply by virtue of having come first, the book version is
immediately at an advantage.
And because it came first, the book was
created in the most fitting medium for it, namely…
2)
The book was conceived of as a book.
The trouble with the first adaptation
strategy outlined above – sticking as closely as possible to the book – is that
film is a totally different medium to words on a page. A book can convey
precisely the information the author wishes to convey: it can explicitly describe
smells and textures and sensations that film can only indicate through
character reactions; it can get right inside characters’ heads and explain nuances
of their thought processes that can’t be communicated by even the cleverest
actor; or likewise, it can be economical with detail for effect, whereas a film
is generally obliged to have some level of completeness in what it conveys: the
whole scene has to be set, even if we’re only really interested in a bit of it.
Now, that’s not to say film as a medium doesn’t have its own advantages, but
the point is that it has a different set of them. A film is certainly more than
capable of telling a good story, but it cannot tell a story in the same way a
book can. It has, if you’ll permit a metaphor, a different vocabulary and
syntax; as with any translation, the translation of a story from one medium to
another is bound to cause something to be lost.
As a bit of a side note, I think the best
way to approach this issue is to flaunt the genre change, to make the very most
of everything the medium of film offers. Catching Fire made a
particularly good job of this. To be fair, it had some advantage in that the
book was essentially about a televised event, so that that aspect of the story
was in one way only coming home to its proper medium; but on top of that, the
regular depictions of events Katniss, as the books’ present-tense, first-person
narrator, couldn’t possibly have witnessed, really worked to build an
atmosphere of brink-of-revolution tension that I didn’t feel came across nearly
as well in the book. That said, the book versions of both Hunger Games sequels
were rather disappointing: they felt somewhat unplanned and forced, their
storylines pushing the edges of the sphere of plausibility laid out in the
first of the trilogy. Presumably, Suzanne Collins hadn’t anticipated being
asked to write sequels when she submitted her quite excellent debut novel for
publication; the filmmakers, by contrast, were aware of the whole story from
the start, and made the most of the fact.
One of the commendable aspects of a book
that is entirely inevitably missing from any film adaptation is that…
3)
The book was versatile in practical terms.
This point, admittedly, strays a little in
the direction of a broader argument in favour of the superiority of books
generally over films generally, which is not really what I’m trying to do in
this post. I can’t say I agree with Roald Dahl’s rather Luddite opinions about
entertainment as expressed in the poem from which my opening quotation is drawn;
while I certainly adore books, I also enjoy TV as much as the next millennial
with a knack for procrastination. Still, the point does, I feel, constitute a
factor in why film adaptations are worse than the books on which they’re based,
so I thought I’d make it in any case.
A film requires the viewer to engage with
it on its terms; a book can be engaged with more on the reader’s. I mean
this in quite mundane, practical ways. For instance, a book is extremely portable:
it can be easily carried about and read almost anywhere, including in places
where it’s impossible or inadvisable to use electricity, like the beach or the
bath. If you hit a sentence that’s a tad difficult to grasp, it’s no trouble at
all to reread it a couple of times until it makes sense, or similarly, if you
encounter a particularly delectable chunk of prose, you can reread it for the
sheer pleasure with equal ease; to do the same in a film requires some skill in
the delicate art of fine rewinding (assuming the option is even available,
which it isn’t in the cinema or with some Disney DVDs), and is frankly more
trouble than it’s worth. Nobody mumbles in books, whereas I missed some pretty
key plot points in The Dark Knight Rises just because I had no idea what
Batman and Bane were saying to each other half the time.3 A book
doesn’t buffer or freeze or run out of charge. It doesn’t require headphones if
you want to enjoy it on a train or in a library. In short, the process of
reading a book is altogether more straightforward, with less potential for
things to go wrong, than the process of watching a film.
Furthermore, books are not only less
problematic to read, but also less problematic to produce, because…
4)
The book had no budget.
When it comes to a book, the only limits
are in the mind of the author: his or her imagination and ability to manipulate
language. As regards a film, by contrast, the limits are everywhere: how far
will the budget stretch in terms of actors, shooting locations, costume and
makeup, special effects, and so on and so forth? Plus, even if money were
unlimited, there is only so much that technology, or the human body, or the
wonders of Smashbox Cosmetics, can actually achieve. Certainly the upper limits
are remarkable, but a director will never have the total and utter free rein
that belongs to an author quite automatically. An author might describe all
sorts of things that simply cannot be adequately replicated on film.
And on top of that, she gets the reader to
do a lot of the hard work for her, in that…
5)
The book let you imagine it how you liked.
I maintain that the reading of fiction
holds a unique joy in that it recruits one’s imagination and calls it to work.
The author gives you the raw information you need, but you’re the one who has
to bring it to life. The scene is sketched out in your mind, shifted and
shuffled in accordance with every additional item or action described, and as
some particularly dramatic event unfolds, having to envision it for yourself is
almost comparable to being the one who invented it in the first place. I won’t
be so deplorably snobbish as to say that watching films does not stimulate the
imagination; it does. At the same time, however, it doesn’t make the
imagination work the way reading books does. There is no need to picture
and re-picture the scene, because it is pictured for you: that’s the point. By
contrast, nobody else saw quite the same things I did when I read about
Hogwarts or Camp Half-Blood or Narnia; nobody else painted the duels and the
magic and the daring escapes in quite the same shapes and colours. We
understand what we read according to the mental and emotional resources we have
available, which makes reading a book an incredibly personal thing. Then
someone tootles along and makes a film of that book – and of course he makes it
in accordance with the way he himself imagined it. One can expect nothing else.
Still, his interpretation is likely to cross swords with other peoples’ in
many, many ways, particularly if he follows the second adaptation strategy and
makes lots of alterations to the substance of the book. If half the enjoyment I
got out of reading the book came not from what was going on on the page, but
what was going on in my head when I read it, then someone else’s way of
picturing the same scenes just isn’t going to be as much fun. It won’t, it
can’t, speak as deeply to my own ideas and experiences. And so watching a film
of a book one enjoyed is almost guaranteed to be disappointing.
Or rather, watching a film of a book one
enjoyed with the expectation that the film will be enjoyable in exactly the
same ways and for exactly the same reasons the book was, is almost guaranteed to
be disappointing. Perhaps that’s where we’re going wrong. We’re a selfish
bunch, and when we say we wish that someone would make such-and-such a book
into a film, what we really mean is that we wish someone would replicate in
audiovisual format exactly what goes on inside our own heads when we read said
book. We love the book and we want the film adaptation to perfectly replicate
our experience of it, even though, as soon as we stop to think about it, we
know that that’s an impossible order to fill.
So suppose we were to approach this
differently. Suppose, next time a film adaptation of a beloved book hit
cinemas, we were to see it not as the film version, but merely a film
version. Suppose we were to recognise that a film cannot do the same things a
book does and it’s unfair to expect it to, and so to assess the film as a film,
according to the standards by which we assess films not based on beloved books,
rather than unreasonable criteria clumsily extracted from our reasons for
liking the book. Suppose we were to consider the film a piece of fiction in its
own right rather than wishing it to be a reincarnation of the exact same
essence as the book. I really think we might enjoy it rather more.
Or equally, we could just go and reread the
book again…
Footnotes
1 Hopefully Netflix will do a better job; it all kicks off in
January and based on the latest trailer, https://www.youtube.com/watch?v=DHyxlzHudoU,
my hopes are tentatively high.
2 One of my favourite Tobuscus literal trailers: https://www.youtube.com/watch?v=_ueJNO3-Ink. Actually, it occurs to me that there is the odd other film adaptation that I prefer to its book counterpart, but that differs so profoundly from the latter in almost every element that it hardly seems like a fair comparison: How to Train Your Dragon would seem the most obvious example.
3 And I know that’s not just me being incompetent, because
Screen Junkies point out the same thing: https://www.youtube.com/watch?v=WQJuGeqdbn4.
No comments:
Post a Comment